האיגוד הישראלי לרפואת משפחה

שיחת משתמש:Ldorfman

מתוך ויקירפואה

התרומות שלי

מיוחד:הפניות כפולות
טבלת המעקב אחר הערכים בוויקירפואה

נקודות לגבי עדכון הנוסח ב"מאמרים שטרם טופלו":
1. עדכון כתובת המאמר ברשימה בטבלה המשותפת
2. שמות הערכים:

3. תמונה - לדאוג להצגת תמונה בראש הערך - מתוך ויקישיתוף או ממאגרים מוכרים אחרים (כשצריך, בעזרת דנה). שם הקובץ יתווסף בתבנית הראשית בשדה "תמונה".

  • כיתוב מתחת לתמונה: באמצעות " |כיתוב תמונה= "

4. כותרות בגוף הערכים:

  • לדאוג שלא תופענה עם סימן קריאה או סימן שאלה בסופן. אם יש צורך, יש לנסחן מחדש.
    • לדוגמה, ב"היפנוזה - Hypnosis", הופיעה במקור הכותרת "את מי ניתן להפנט?" והיא שונתה ל"האוכלוסייה אותה ניתן להפנט".
  • הערות מתוך כותרות בגוף המאמר - משתדלים להמנע. אם יש דרך נוחה להעביר את ההערה לגוף המאמר, נעשה זאת. כשזה מסובך, נשאיר את ההפניה להערה מתוך הכותרת.

5. מַסִּיחִים - שורות המתחילות בתבליט או במספור תופענה ללא נקודה בסופן
6. {{הערות שוליים}} --> {{הערות שוליים|יישור=שמאל}}
7. ישור לשמאל בגוף הטקסט: באמצעות <div style="text-align: left; direction: ltr">
8. החלפות בגוף הערך:

  • ו/או - אין צורך לתקן
  • גרשיים: ״ יוחלפו לצורה "
  • לא יהיה שימוש בסוגריים מרובעים בגוף הערך, שכן סוגריים מרובעים הם חלק מתחביר-ויקי.
  • לועזית - עברית:
    • שמות תרופות ושמות חומרים פעילים - תמיד בלועזית. אין חובה לאות גדולה בתחילת השם.
    • שמות חיידקים - כמעט תמיד בלועזית (חריגים הם חיידקים ששמם נפוץ גם בקרב מי שאינם רופאים, למשל "סטרפטוקוקוס" שיכול להופיע או בעברית או בלועזית - streptococcus). אין חובה לאות גדולה בתחילת השם.
    • שם מחלות - יופיע או בעברית, או בלועזית אבל לא בשילוב, כלומר: "תסמונת דאון" או "Down syndrome" אבל לא "תסמונת Down".
    • המונח הלועזי באותיות עבריות לאחר המונח בעברית - יהיו מקרים בהם העורך הרפואי יוסיף את המונח הלועזי באותיות עבריות לאחר המונח בעברית (למשל אחרי "הנעה" תתווסף בסוגריים המילה "מוטיבציה"). במקרים כאלה, התוספת תהיה או באותיות עבריות או באותיות לטיניות, לשיקול דעתו של העורך, אבל אף פעם לא יופיעו גם עברית וגם לטינית ברצף.
    • מילה לועזית הכתובה באותיות עבריות ולידה בסוגריים המילה באותיות לטיניות - ישנם מקרים בהם לטובת רצף הקריאה של הרופא, העורך הרפואי יוסיף את המונח הלועזי באותיות לועזיות אחרי המונח הלועזי בעברית. עם זאת, לא יהיה תרגום כפול, כלומר לא יופיע הצירוף "סרטן הדם (לויקמיה, Leukemia)", אלא רק "סרטן הדם (Leukemia)" או "סרטן הדם (לויקמיה)".
      • כאשר המונח העברי משמש כקישור לערך שבו הכותרת היא עברית—לועזית, לא נוסיף את המונח הלועזי לטקסט המשמש כקישור - נשאיר רק את העברית.
    • לא נוסיף לועזית אחרי מונחים מקובלים שמשמשים בשפה העברית כבר שנים רבות, כמו מיקרוסקופ (כלומר לא נכתוב מיקרוסקופ (Microscope)) כי זה מונח מקובל שכמעט כל ילד ישראלי מכיר. כך גם לא נכתוב "רזולוציה (Resolution)", "מולקולרי (Moleccular)" או "אנליזה (Analysis)"...
  • במקום בו כתוב "יש לציין" והכוונה היא שיש לכתוב את הנתון - נחליף ל"יש לתעד"


  • כמקובל בוויקיפדיה העברית:
    • לאחרונה, כיום, בשנים האחרונות, עד עתה– מועד לא מסויים, ה"כיום" של זמן הכתיבה לא יהיה נכון אם הערך יישאר 10 שנים או יותר, אנחנו ב-2021 ויש ערכים שנכתבו ב-2008. כנ"ל בקשר ל"לאחרונה", בשנים האחרונות ולעד עתה
    • יש לזכור, יש לציין, חשוב לציין, חשוב לדעת – עצם הכתיבה היא כבר ציון העובדה.
    • יחד עם זאת – בלי יחד, רק "עם זאת"
    • הנם, הינם, הינן וכו' – במקום זאת הוא, היא, הן והם.
    • יש להדגיש ש, יש להוסיף ש - מיותר
    • פלצבו ולא פלסבו
  • נקודות שיש לשים לב אליהן:
    • "לצערנו", או כל ביטוי רגשי אחר - מיותר
    • זאת ועוד, לא זו אלא אף זו, מכל מקום - מיותר
    • לשם אחידות הוחלט על כתיב מלא. כך למשל, חירש ולא חרש, קירח ולא קרח. איבר ולא אבר, ניטרלי ולא נטרלי, אירופה ולא ארופה, ליהנות ולא להנות; אבל מרוץ ולא מירוץ
    • תשלום דגש: כאשר האות ה' מנוקדת בצירה שהוא תוצאה של תשלום דגש שהיה אמור להתקיים, אך לא התקיים בגלל אות גרונית - תיכתב אחריה י', למשל "היריון" ולא הריון, זיכרון ולא זכרון (חוץ מסמיכות)
    • פלזמה ולא פלסמה, וכנ"ל ציטופלזמה ושאר הטיות
    • אזבסט ולא אסבסט
    • עלייה ולא עליה (כשמדובר בהתקדמות כלפי מעלה ולא ב-on top)
    • בניהם רק כאשר מדובר על "הבנים של", לבדוק את המקרים בהם יש שימוש במונחים "בניהם", "ביניהם" ולבדוק האם הכוונה "בין לבין" ואז להשאיר, או "בהם" ואז להחליף.


כללים לקישור מויקירפואה לויקיתרופות:

  • יש ליצור שלושה קישורים משם החומר הפעיל בוויקירפואה אל שם החומר הפעיל בוויקיתרופות.
למשל: Paracetamol, פרצטמול ו-פרצטמול - Paracetamol
  • יש ליצור שלושה קישורים משם התרופה בוויקירפואה אל שם התרופה בוויקיתרופות.
למשל אקמול, Acamol, אקמול - Acamol
  • יש להימנע ככל האפשר מקישור ישיר מתוך גוף הערך אל ויקיתרופות, כלומר, לא נכתוב בתוך הערך [[t:Acamol|Acamol]]

דוגמא מעשית:

  1. יצרתי בויקיתרופות את דף התרופה t:‏טרוסמוליט 20 מ"ג - Trosmolyt 20 mg
  2. יצרתי בויקיתרופות דף מינונים {{תבנית:תרופות}} בשם t:‏טרוסמוליט - Trosmolyt
  3. יצרתי בויקיתרופות שתי הפניות, (t:טרוסמוליט ו- t:Trosmolyt) שהתוכן שלהן #הפניה [[טרוסמוליט - Trosmolyt]]
  4. עברתי לויקירפואה:
יצרתי בויקירפואה 3 הפניות, טרוסמוליט - Trosmolyt, טרוסמוליט, Trosmolyt, שהתוכן שלהן #הפניה [[t:טרוסמוליט - Trosmolyt]]
מעכשיו, אין צורך בשימוש בתבנית {{t:}} בגוף הערכים בויקירפואה. במקום זאת, בכל פעם שרוצים לקשר אל התרופה מקשרים קישור רגיל (למשל [[Trosmolyt]]) והמערכת יודעת לנתב את ההפניה ישירות לדף התרופה בויקיתרופות. בצורה כזאת, אם ישתנה שם התרופה בויקיתרופות, או שנחליט ליצור בויקירפואה דף בשם טרוסמוליט - Trosmolyt - לא יהיה צורך לחפש את כל המופעים של Trosmolyt בתוך הערכים בויקירפואה, ולתקן אותם. תיקון ההפניה בין שתי המערכות יהיה רק בהפניות. יש לנו מספר תרופות שיש להן דף מידע בויקירפואה, למשל סוליקווה - Suliqua, אינווגה - Invega, אינסולין - Insulin (שהוא לא רק תרופה), ליקסיזנטייד - Lixisenatide, טראמאדול - Tramadol. קישור ישיר גם חוסך עבודה (יש תרופות שמופיעות במספר רב של ערכים, כתיבת שם התרופה לוקחת פחות זמן מאשר יצירת קישור לויקיתרופות בכל אחד מהמופעים).



תזכורות:

  • תבנית:הפניה לערך מורחב
  • כאשר יש מספר מופעים לתרופה במאגר משרד הבריאות, הכלל הוא שהמופע עם קוד הרישום בו המספר הנמוך ביותר, הוא זה שישאר.
  • דוגמאת להפניה מווקירפואה לוויקיתרופות: [[t:Acitretin]] ו-[[t:אספרין]]; מוויקיתרופות לוויקירפואה: [[ר:אלצהיימר]].



ברוכים הבאים לאתר ויקירפואה! אנו מקווים שתרומותיכם יהיו רבות וטובות. כנראה כדאי שתקראו עכשיו את [עזרה:תפריט ראשי דפי העזרה]. ושוב, ברוכים הבאים, תיהנו! Motyk (שיחה) 13:55, 7 באפריל 2021 (UTC)